Esta semana trabaje con arcilla de papel, es muy padre todo lo que uno puede hacer con este material, lo unico que no me gusta es que es necesario dejar que se seque para poder seguir trabajando en la pieza, por lo menos un dia. Veo el trabajo con este material como una manera de practicar la paciencia. Trabaje en el casco de los cruzados y por mas que trataba de ser cuidadosa seguia aranando y deformando sin querer la arcilla que ya habia moldeado en su lugar, asi que entendi que tenia que trabajar en episodios y dejar que el material se secara antes de seguir con otra cosa. Esto es lo mas que pude hacer:
They are going to have different helmet styles because they are from different orders, the left one is a Hospitaller, the right one, an English knight. Still, the helmets' primary structure looks the same at the beginning.
Ambos van a tener diferente estilo de casco porque sus ordenes no son la misma, el de la izquierda es un Hospitalario, el de la derecha un caballero ingles. Aun asi la base del casco se ve igual al principio.Profile/Perfil |
No quiese pegar la arcilla a la nariz, esta fue esculpida con aguja e hilo y quiero que se siga viendo a pesar de que el caballero tenga casco. Dentro de la protection para la nariz puse un alambre que previene la rotura de la pequena pieza.
Meanwhile, I got them their tunics.
Tambien les corte sus tunicas.
The Templar knight tried his clothes on, he looks happy on them.
El caballero Templario se probo su ropa, hasta se ve mas contento.
Thanks for joining me, see you soon.
Gracias por acompanarme, nos vemos pronto.
Hello Margarita,
ReplyDeletethank you so much for passing by my blog and leaving your wonderful comment. I'm honored coming from a fine artist like you!
I love your bunnies and mini Fridas and this crusader is amazing!
Hugs,
Marina